-
1 car sleeper train
n (AmE) (cf wagon sleeper train BrE )RAIL tren de coches-cama m -
2 car-sleeper train
-
3 wagon sleeper train
n (BrE) (cf car sleeper train AmE )RAIL tren de coches-cama m -
4 train
train [tʀɛ̃]1. masculine nouna. train• train omnibus/express/rapide slow/express/fast train• train à vapeur/électrique steam/electric train• train de marchandises/voyageurs goods/passenger train• mettre qn dans le train or au train (inf) to see sb off at the station• monter dans or prendre le train en marche to get on the moving train ; (figurative) to jump on the bandwagonb. ( = allure) ralentir/accélérer le train to slow down/speed upc. ( = série) [de mesures, réformes] batchd. ( = partie) train avant/arrière front/rear wheel-axle unit• train de devant [d'animal] forequarters• train de derrière [d'animal] hindquarterse. (locutions)► en train• mettre qn en train ( = l'égayer) to put sb in good spirits• je suis long à me mettre en train le matin it takes me a long time to get going (inf) in the morning• mise en train [de travail] starting up2. compounds* * *tʀɛ̃
1.
nom masculinaccompagner quelqu'un au train — (colloq) to see somebody off at the station
2) ( convoi) train3) ( série) series (+ v sg)4) ( enchaînement) train5) ( allure) paceaccélérer/ralentir le train — to speed up/to slow down
aller bon or grand train — ( marcher vite) to walk briskly
aller bon train — [rumeurs] to be flying around; [ventes, affaires] to be going well; [conversation] to flow easily; [équipage, voiture] to be going quite fast
au train où l'on va/vont les choses — (at) the rate we're going/things are going
aller son train — [affaire] to be getting on all right
aller son petit train — [personne, affaire, négociations] to go peacefully along
à fond de train — (colloq) at top speed
6) Zoologie7) (colloq) ( de personne) backside (colloq)8) Arméele train — corps of transport GB, transportation corps US
2.
en train locution1) ( en forme)2) ( en marche)mettre en train — to get [something] started ou going [processus, travail]
se mettre en train — gén to get going; Sport to warm up
3) ( en cours)j'étais en train de dormir/lire — I was sleeping/reading
•Phrasal Verbs:* * *tʀɛ̃ nm1)Il est en train de manger. — He's eating.
2) CHEMINS DE FER train3) (= allure) pacealler bon train [rumeurs] — to be flying around, [négociations] to be making good progress
Les spéculations vont bon train. — Speculation is rife.
4) (= ensemble) settrain de pneus — set of tyres Grande-Bretagne set of tires USA
train de mesures — package of measures, set of measures
se mettre en train (= commencer) — to get started, (= s'échauffer) to warm up
* * *A nm1 Rail train; prendre le train de 21 heures to take the 9 pm train; monter/être dans le train to get/to be on the train; descendre du train to get off the train; mettre qn dans le train to put sb on the train; accompagner qn au train to see sb off at the station; par le or en train [voyager, transporter] by train; préférer le train à l'avion to prefer train travel to flying; ⇒ marche, vache;2 ( convoi) train; train de péniches train of barges;3 ( série) series; train de mesures/d'économies series of measures/of economies;4 ( enchaînement) train; le train des événements the train of events;5 ( allure) pace; accélérer/ralentir le train to speed up/to slow down; aller bon or grand train ( marcher vite) to walk briskly; aller bon train [rumeurs] to be flying around; [ventes, affaires] to be going well; [conversation] to flow easily; [équipage, voiture] to be going quite fast; au train où l'on va/vont les choses (at) the rate we're going/things are going; aller son train [affaire] to be getting on all right; aller son petit train [personne, affaire, négociations] to go peacefully along; à fond de train○ at top speed; ⇒ mener;7 ○( de personne) backside○;B en train loc2 ( en marche) mettre qch en train to get [sth] started ou going [processus, travail]; se mettre en train gén to get going; Sport to warm up; j'ai du mal à me mettre en train le matin I have a hard job getting going in the morning; mise en train Sport warm-up; la mise en train d'un projet getting a project under way;3 ( en cours) être en train de faire to be doing; j'étais en train de dormir/lire I was sleeping/reading.train arrière Aut back axle assembly; train d'atterrissage undercarriage; sortir le or son train d'atterrissage to lower the undercarriage; train avant Aut front axle assembly; Aviat nose (landing) gear; train baladeur Aut sliding gear; train de bois raft; train électrique ( jouet simple) toy train; ( modèle réduit) model train; ( jeu avec accessoires) train set; train d'engrenages Mécan train of gears, gear train; train fantôme ghost train; train de laminoirs Tech mill train; train de neige Transp train to ski resorts; train d'ondes Phys wave train; train de pneus Aut set of tyres GB ou tires US; train roulant Aut running gear; train de rouleaux Ind roller path; train de roulement Aut undercarriage; train routier Transp articulated lorry GB, tractor-trailer US; train sanitaire hospital train; train de sénateur hum stately pace; aller son train de sénateur to go at a stately pace; train spatial linked-up spacecraft (+ v pl); train de tiges ( pour forage) string; train de vie lifestyle; réduire son train de vie to live more modestly.[trɛ̃] nom masculinA.1. [convoi] trainle train de 9 h 40 the 9:40 traintrain de banlieue suburban ou commuter traintrain direct non-stop ou through traintrain omnibus slow ou local traince train est omnibus entre Paris et Vierzon this train stops ou calls at all stations between Paris and Vierzonmonter dans ou prendre le train en marche to climb onto ou to jump on the bandwagon2. [moyen de transport]le train rail (transport), trainj'irai par le ou en train I'll go (there) by train3. [voyageurs] train4. [file de véhicules] line (of cars)train de péniches train ou string of barges6. AÉRONAUTIQUEtrain d'atterrissage landing gear, undercarriage8. AUTOMOBILEtrain avant/arrière front/rear wheel-axle unit9. MILITAIREtrain de combat (combat ou unit) train10. INFORMATIQUE [de travaux] stream11. MÉTALLURGIEtrain de forage ou de sonde (set of) drilling pipesB.1. [allure] pacea. [marcheur, animal] to quicken the paceb. [véhicule] to speed upau ou du train où vont les choses the way things are going, at this ratealler à fond de train ou à un train d'enfer to speed ou to race alongaller bon train [en marchant] to walk at a brisk pacea. [marcher] to jog alongb. [agir posément] to do things at one's own pace2. [manière de vivre]train de vie lifestyle, standard of livingC.train avant ou de devant forequarterstrain arrière ou de derrière hindquarters2. (familier) [fesses] backsideil nous faisait avancer à coups de pied dans le train he pushed us on with the occasional kick up the backsidecourir ou filer au train de quelqu'una. [le suivre partout] to stick to somebody like glueb. [le prendre en filature] to tail ou to shadow somebody————————en train locution adjectivale1. [en cours]être en train [ouvrage, travaux] to be under way2. [personne]a. [plein d'allant] to be full of energyb. [de bonne humeur] to be in good spirits ou in a good moodje ne me sens pas vraiment en train en ce moment I don't feel my usual perky self, I am not feeling especially perky at the moment————————en train locution adverbiale1. [en route]2. [en forme]————————en train de locution prépositionnelle -
5 train autos-couchettes
-
6 car
-
7 train-auto
[trɛ̃oto] ( pluriel trains-autos) nom masculin -
8 sleeper
1) (a person who sleeps: Nothing occurred to disturb the sleepers.) durmiente2) (a berth or compartment for sleeping, on a railway train: I'd like to book a sleeper on the London train.) coche-camatr['sliːpəSMALLr/SMALL]1 (person) durmiente nombre masulino o femenino2 (train) tren nombre masculino con coches cama; (sleeping car) coche-cama nombre masculino; (berth) litera3 (beam of wood on track) traviesa5 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (late/unexpected success) éxito inesperado\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a light sleeper / be a heavy sleeper tener el sueño ligero / tener el sueño pesadosleeper ['sli:pər] n1) : durmiente mfto be a light sleeper: tener el sueño ligeron.• litera (Tren) s.f.n.• cochecama s.f.• durmiente s.m.'sliːpər, 'sliːpə(r)1) ( person)to be a heavy/light sleeper — tener* el sueño pesado/ligero
2) ( Rail)a) ( berth) litera f, cama fb) ( sleeping car) coche m cama, coche m dormitorio (CS)c) ( train) tren m con coches camas or (CS) coches dormitorio['sliːpǝ(r)]N1) (=person) durmiente mf2) (fig) (=spy) espía emplazado en un objetivo, pero sin misión concreta o que aún no es operativoto be a heavy/light sleeper — tener el sueño pesado/ligero
to be a good/poor sleeper — dormir bien/mal
3) (Brit) (Rail) (on track) traviesa f, durmiente m ; (=berth) litera f ; (=compartment) camarín m, alcoba f ; (=coach) coche-cama m4) (esp Brit) (=earring) arete m* * *['sliːpər, 'sliːpə(r)]1) ( person)to be a heavy/light sleeper — tener* el sueño pesado/ligero
2) ( Rail)a) ( berth) litera f, cama fb) ( sleeping car) coche m cama, coche m dormitorio (CS)c) ( train) tren m con coches camas or (CS) coches dormitorio -
9 sleeper
sleeper [ˈsli:pər]b. (British Railways) (on track) traverse f ; ( = berth) couchette f ; ( = rail car) wagon-lit m ; ( = train) train-couchettes m* * *['sliːpə(r)] 1.1) dormeur/-euse m/f2) Railways ( berth) couchette f; ( sleeping car) wagon-lit m, voiture-lit f; ( train) train-couchettes m3) GB ( on railway track) traverse f4) GB ( earring) dormeuse f5) (colloq) US (successful book, film etc) succès m à retardement6) ( spy) espion/-ionne m/f en sommeil2.sleepers plural noun US grenouillière f -
10 sleeper
sleeper ['sli:pə(r)](a) (sleeping person) dormeur(euse) m,f;∎ to be a light/heavy sleeper avoir le sommeil léger/lourd;∎ a late sleeper un (une) couche-tard∎ I took the sleeper to Rome je suis allé à Rome en train-couchettes -
11 sleeper
A n1 dormeur/-euse m/f ; to be a sound sleeper avoir le sommeil profond ; the baby is not a good sleeper le bébé se réveille beaucoup ;2 Rail ( berth) couchette f ; ( sleeping car) wagon-lit m, voiture-lit f ; ( train) train-couchettes m inv ;5 ○ US (successful book, film etc) succès m à retardement ;6 ( spy) espion/-ionne m/f en sommeil. -
12 sleeper
['sliːpə(r)] 1.1) chi dorme, dormiente m. e f.2) ferr. (berth) cuccetta f.; (sleeping car) vagone m. letto; (train) treno m. con cuccette, con vagoni letto3) BE (on railway track) traversina f.4) AE colloq. (successful book, film etc.) successo m. inaspettato2.* * *1) (a person who sleeps: Nothing occurred to disturb the sleepers.) dormiente, (chi dorme)2) (a berth or compartment for sleeping, on a railway train: I'd like to book a sleeper on the London train.) (vagone letto)* * *sleeper /ˈsli:pə(r)/n.1 chi dorme; dormiente; persona addormentata2 (con agg.) persona che dorme in un dato modo: a sound sleeper (o a good sleeper) uno che dorme bene; a heavy sleeper, uno che dorme sodo; uno che ha il sonno duro; a late sleeper, uno che dorme fino a tardi; un dormiglione; a light sleeper, uno che ha il sonno leggero3 (ferr.) vagone letto4 (ferr.) treno di soli vagoni letto5 (fam.) sonnifero; sedativo8 (edil.) dormiente10 (comm.) articolo che si vende con difficoltà11 (fam.) opera (libro, film, ecc.) che ha un successo tardivo o inaspettato13 (fam. = sleeper agent) agente segreto in attesa di entrare in azione; agente dormiente (o in sonno)● sleeper cab, cuccetta ( su un camion).* * *['sliːpə(r)] 1.1) chi dorme, dormiente m. e f.2) ferr. (berth) cuccetta f.; (sleeping car) vagone m. letto; (train) treno m. con cuccette, con vagoni letto3) BE (on railway track) traversina f.4) AE colloq. (successful book, film etc.) successo m. inaspettato2. -
13 sleeper
noun1) Schläfer, derbe a heavy/light sleeper — einen tiefen/leichten Schlaf haben
[night] sleeper — Nachtzug mit Schlafwagen
* * *2) (a berth or compartment for sleeping, on a railway train: I'd like to book a sleeper on the London train.) der Schlafwagen* * *sleep·er[ˈsli:pəʳ, AM -ɚ]nto be a heavy/light \sleeper einen festen/leichten Schlaf habento be a late \sleeper ein Langschläfer sein* * *['sliːpə(r)]nto be a heavy/light sleeper — einen festen/leichten Schlaf haben
4) (esp Brit: earring) einfacher Ohrring, der das Zuwachsen des Loches im Ohrläppchen verhindern soll5) (= spy) abgeschalteter Agent, abgeschaltete Agentin6) (= terrorist) Schläfer m7) pl (US: child's pyjamas) einteiliger Schlafanzug* * *sleeper s2. ZOOL (Winter-, Sommer) Schläfer m3. Sleeper m, Maulwurf m ( → academic.ru/47595/mole">mole1 3)4. BAHNa) Schlafwagen mb) Br Schwelle fc) Nachtzug m mit Schlafwagen5. Br medizinischer Ohrstecker7. US umga) Film etc, dem erst spät der Durchbruch gelingtb) Spätstarter(in)8. WIRTSCH US umg Ladenhüter m* * *noun1) Schläfer, derbe a heavy/light sleeper — einen tiefen/leichten Schlaf haben
[night] sleeper — Nachtzug mit Schlafwagen
* * *(railway) n.Schläfer - m. -
14 sleeper
sleep·er [ʼsli:pəʳ, Am -ɚ] nto be a heavy/light \sleeper einen festen/leichten Schlaf haben;to be a late \sleeper ein Langschläfer sein\sleepers pl Schlafanzug m -
15 sleeper car
-
16 Autoreisezug
m motorail train* * *der Autoreisezugmotorrail train; motorrail service; motorail service* * *Au|to|rei|se|zugmtrain carrying holidaymakers' cars, ≈ motorail train (Brit)* * *Au·to·rei·se·zug* * ** * *Autoreisezug m motorail train* * *der Motorail train (Brit.); auto train (Amer.) -
17 TAC
tac [tak]• du tac au tacadverbial phrase• il lui a répondu du tac au tac que... he replied without missing a beat that...* * *taknom masculin* * *abr nm train autos-couchettescar-sleeper trainMotorail® Grande-Bretagne* * *A nm répondre du tac au tac to snap back.B excl et tac! so there!→ link=train train autos-couchettes -
18 TAA
-
19 autos-couchettes
[otɔkuʃɛt] adjectif invariable -
20 tac
tac [tak]• du tac au tacadverbial phrase• il lui a répondu du tac au tac que... he replied without missing a beat that...* * *taknom masculin* * *abr nm train autos-couchettescar-sleeper trainMotorail® Grande-Bretagne* * *A nm répondre du tac au tac to snap back.B excl et tac! so there![tak] interjection2. (locution)
См. также в других словарях:
sleeper — ► NOUN 1) a sleeping car or a train carrying sleeping cars. 2) a film, book, play, etc. that suddenly achieves success after initially attracting little attention. 3) Brit. a ring or bar worn in a pierced ear to keep the hole from closing. 4)… … English terms dictionary
Train — This article is about the vehicle. For other uses, see Train (disambiguation). Steam locomotive hauled passenger train … Wikipedia
sleeper — [[t]sli͟ːpə(r)[/t]] sleepers 1) N COUNT: adj N You can use sleeper to indicate how well someone sleeps. For example, if someone is a light sleeper, they are easily woken up. I m a very light sleeper and I can hardly get any sleep at all... Poor… … English dictionary
sleeper — sleep|er [ slipər ] noun count ▸ 1 someone sleeping ▸ 2 train with beds ▸ 3 popular movie/book ▸ 4 part of railroad track ▸ 5 ring worn in ear 1. ) someone who is sleeping a ) heavy sleeper someone who does not wake easily when they are sleeping… … Usage of the words and phrases in modern English
Sleeper bus — A Van Hool sleeper bus in Britain. Upstairs has 14 bunks and a lounge area, downstairs is the galley a second lounge area … Wikipedia
sleeper — sleep|er [ˈsli:pə US ər] n 1.) someone who sleeps in a particular way light sleeper (=someone who wakes easily) heavy sleeper (=someone who does not wake easily) 2.) someone who is asleep ↑sleeper 3.) BrE a heavy piece of wood or ↑concrete that… … Dictionary of contemporary English
Train station — Rail transport Operations Track Maintenance High speed Gauge Stations … Wikipedia
Train shed — Inside Isambard Kingdom Brunel s wooden train shed at Bristol Temple Meads. For other uses, see engine shed and goods shed A train shed is an adjacent building to a railway station where the tracks and platforms are covered by a roof. It is also… … Wikipedia
car — I (New American Roget s College Thesaurus) n. See vehicle. II (Roget s IV) n. 1. [An automobile] Syn. auto, passenger car, motor car, wheels*; see automobile , vehicle 1 . 2. [A railroad vehicle]. Kinds of railroad cars include: Pullman, sleeper … English dictionary for students
sleeper — noun 1》 a sleeping car or a train carrying sleeping cars. ↘N. Amer. a sofa or chair that converts into a bed. ↘chiefly N. Amer. a sleepsuit for a baby or small child. 2》 a film, book, play, etc. that eventually achieves success after… … English new terms dictionary
Caledonian Sleeper — Infobox Rail companies bgcolor = white image filename = Caledonian90019.jpg widthpx = 300px franchise = Part of ScotRail franchise (17 October 2004 2014) logo filename = Caledonian sleeper branding.png nameforarea = route regions = London… … Wikipedia